应用英语系
联系电话:027-88385007 电子邮箱:wangge@zuel.edu.cn
教育经历:
博士:香港大学 英语教育(TESOL)
硕士:西南师范大学 英语语言文学
本科:云南师范大学 英语语言文学
进修经历:
2001年3月-2002年3月,悉尼大学教育社会学系,研修“跨文化交际与外语教学,学术指导教授为沈惠忠博士。
2014年9月-2015年6月,宾夕法尼亚大学教育研究生院,研习“教育语言学”、“教师发展”和“二语习得分别得到Nancy Hornberger 和Larsen Freeman等教授的指导。
◆个人简介
三级教授,硕士生导师。2012年获香港大学哲学博士学位(英语教育方TESOL),2014-2015美国宾夕法尼亚大学教育研究院Fulbright高级研究学者,先后应邀在德国、澳大利亚、美国、韩国、越南、马来西亚、香港、澳门等国家和地区国际会议上宣读论文。在The Journal of Asia TEFL、International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (SSCI ) 、The Asia-Pacific Education Researcher (SSCI)等国内外期刊发表文章三十余篇。2016年5月,英文专著在世界知名施普林格出版公司(Springer)隆重出版,并获两本SSCI期刊书评的推荐。近5年来先后应邀到北京师范大学、北京语言大学、重庆大学、重庆师范大学、电子科技大学、广州大学、广州外语外贸大学、贵州财经大学、海南师范大学、河西学院、华中师范大学、昆明理工大学、兰州理工大学、内蒙古工业大学、内蒙古师范大学、上海师范大学、上海外国语大学、四川师范大学、西北师范大学、新疆大学、伊犁师范大学、西南大学、西南交通大学、云南师范大学、中国地质大学(武汉)、中国政法大学、中南民族大学等高校讲学。
曾获云南省优秀教育科学研究成果 “二等奖”(2006年,云南省教育厅颁)以及伍达观教育基金第十八届“优秀教师优秀奖”(2014年,云南大学颁)。他所隶属的商务英语教研室获湖北省高校“省级优秀基层教学组织” 称号(2019年,中南财大颁)。
在公益事业上,曾为香港公益组织“苗圃行动”在云南临沧的教师培训项目担任项目评估专家,连续三年为北京立德未来基金“美丽中国”云南支教项目(2013-2015)的暑期学校担任新招教师的培训工作。为2020年GYT全球青少年钛计划“家长会客厅”栏目担任讲座嘉宾。
◆社会职务
[1]中国多语教育与多语能力研究会常务副会长(2022.12-2026.12)
[2]中国人类学民族学研究会教育人类学专业委员会理事 (2020-2025)
[3]美国教育研究协会(AERA)会员(2020-2023)
[4]中国英汉比较研究会生态语言学专业委员会常务理事 (2019-)
[5]中国教育语言学研究会会刊《教育语言学研究》副主编(2018-)
[6]湖北省翻译工作者协会常务理事(2017.10-2019.10)
[7]中国多语教育与多语能力研究会副会长 (2017.10-2019.10)
[8]Springer出版公司“多语教育”系列丛书项目评审(2016-)
[9]云南省外语教育学会副秘书长(2013.08-2016.08)
[10]国际多语教育协会中国区多语能力与多语教育研究会云南省分会副会长(2015.01-2017.01)
[11]香港苗圃行动 《云南农村中学英语团队培训项目》评估专家 (2012.07
[12]美丽中国(Teach For China)暑期项目培训专家(2012.07-2015.07)
[13]亚洲英语教师协会会员(AsiaTEFL)(2003-2010)
◆研究领域
双语/三语/多语教育政策与实践、教育语言学、教育人类学、跨文化交际、教师教育/教师发展
◆开授课程
本科:商务英语口语、商务英语视听、语言科学论引、综合商务英语、跨文化商务交流
研究生:语言比较与语篇分析、高级学术交流、国际交流中的世界英语
◆指导的硕士论文
2021-2023 Research on Pedagogical Translanguaging in Multilingual Classrooms—Case Study of the Online Chinese Culture Course for Undergraduate Students in China
2021-2023 The Application of Multiple Intelligence to Develop Emergent Literacy Based on Traditional Chinese Culture Curriculum—Take kindergarten X as an example
2020-2022 A Learning History of Successful English Language Learners of Law Major from the Perspective of Identity Construction
2019-2021 A Study of the Cultural Re-adaptation of the International Research Students of Business Major Returned from France–The Case of X Business school in France
2019-2021 Investigating the English Language Teaching of Elementary School from the Perspective of Intercultural Foreign Language Education: A Case Study of the Grade 4 of T School
2018-2020 A study of the re-adaptation the international research students of business major returned from France
2018-2020 Research on the teaching strategies of primary English classroom from the perspective of intercultural language education: Taking the fourth grade of X primary school as an example
2017-2019 A study on teacher agency of English majors as adjunct faculty in a higher vocational and technical college
2017-2019 A study on family language policy in China: A case of four banking employee's families
2013-2016 Language and identity: An ethnographic study of Kokang students in Chinese Language and Culture School of Kunming
2013-2016 A Translation project of multilingualism and the language education landscape: challenges for teacher training in Europe
2012-2015 Intercultural communication adaptation of ASEAN students in China: the case of Yunnan University.
2012-2015 A Study of L2 Motivational self-system of college students majoredin engineering in Yunnan
2012-2015 The academic problems of being trilingual in China: A case study of Bai college students in Yunnan
2011-2014 A Study of Discourse Strategies Used in American Political News Interviews - A Pragmatic Perspective
2011-2014. A functional stylistic Inquiry on Stephen Crane's The Open Boat
2011-2014. Discourse strategies used in American political news interviews: A pragmatic study
2009-2012 The analysis of the power of female discourse in Charlotte Bronte' Villette
2009-2012 The application of theme/rheme theory to English-Chinese Translation
2009-2012. Relevance and the conceptual metaphors in English idioms
◆教书育人
[1] 指导2018级本科张梦筱团队成功立项完成BETVLCTOR伟德在线博文杯项目--“外媒在经济领域的涉华报道对老员工构建国家形象产生的影响研究--以武汉七校老员工阅读BBC, the Economist”为例,该项目获第三十届“博文杯”百项实证创新基金一等奖。
[2] 指导2017级语言学及应用语言学方向学术类研究生周洲同学成功立项外语行业学会项目“语言管理视阈下华语地区国际英语教育研究”,并指导其成功考取2020年上海外国语大学语言政策方向的博士研究生。
[3] 指导2021级学硕王子超同学成功考取西南大学应用语言学方向博士研究生。
◆学术成果(课题)
2023-2024,国家语委科研基地暨国家语言文字智库“中国外语战略研究中心2022年度“世界语言与文化研究”课题重点项目:建党百年多语教育政策研究,2万元,(主持,在研)。
2020-2021,中央基本科研业务费科研培育项目:教育现代化愿景下的民族地区基础外语教育改革和创新模式研究,2万元,(主持,在研)
2019-2021,中央高校基本科研资助项目“‘读懂中国’系列通识课及教材建设项目: 国际视角解读中国,10万元(主持,完成)
2017-2021,BETVLCTOR伟德在线2017年引进人才启动金课题“多语环境下民族地区外语课堂‘文化回应教学模式’研究,10万元(主持,完成)
2014-2015,中美富布赖特(Fulbright),高级访问学者项目,国际非政府组织在华教育项目研究(主持,已结题)
2009-2011,香港研究基金委员会资助项目,Trilingualism and Trilingual Education in Minority Regions in China中国少数民族地区三语现象与三语教育(参与,已结题)
2009-2011,国家社科基金项目,“和平与繁荣视野下中国和东盟国家外语政策的对比研究”(参与,已结题)
2008-2010,国家民族事务委员会本科教学改革与质量建设研究项目,民族地区高校英语专业本科生自主学习研究与实践教育改革 (参与,已结题)
2006-2007,云南教育科学研究基金项目,“民族地区老员工的跨文化交际能力研究” (主持,已结题)
2004-2006,云南省教育科学“十一五”规划项目“通过外语教学培养员工的跨文化交际能力” (主持,已结题)
◆学术成果(论文)
国际论文
[1] Wang, G., & Gao, F. (2023). The school-based multicultural education curriculum in China: a case study of two Yugur middle schools. Journal of Multilingual and Multicultural Development. Doi 10.1080/01434632.2023.2166944. (SSCI)
[2] Wang, G., Bahry, S., & An. W. (2022). Minority language revitalization and social media through the lens of Covid-19 in Yunnan and Gansu, western China. Journal of Multilingual and Multicultural Development. Doi 10.1080/01434632.2022.2042541. (SSCI).
[3] Wang, G., & Yang, S. (2022). Socializing strategies, family language policies and practices: An auto-ethnographic study of a transcultural family in southwest China, In Gube. J. Gao, F. & Bhowmik, M. (Eds.). Identities, Practices and Education of Evolving Multicultural Families in Asia-Pacific(pp.15-30) . London and New York: Routledge.
[4] Wang, G., Teng, X., & Zhou, Z. (2022). Local knowledge development for ethnic minority juveniles in China: A case relating to Yunnan Province, In Aadmson, B. & Feng, A. (Eds.). Multilingual China: National, Minority and Foreign Languages (pp. 161-172), London and New York: Routledge.
[5] Wang, G. (2017). English teacher development in rural and ethnically diverse areas: Sowers Action seeding the field. In Pawan, F., Fan, W. F & Pei, M. (Eds.,) Teacher training and professional development of Chinese English language teachers: Changing from fish to a dragon (pp.111-124). New York: Routledge.
[6] Wang, G. (2015). Popular Spring Festival Gala language: Sociocultural observations. In Linda, T & Wei. W (eds.,) Contemporary Chinese Discourse and Social Practice in China (pp.185-200). John Benjamins PublishingCompany.
[7] Wang, G. (2015). Ethnic, multilingual education in China: A critical observation. Working Papers in Educational Linguistics, 30 (2): 51-64.
[8] Wang, G., Zhang, X., & Billard, L.(2014). The development of western curriculain a bilingual-biliteracy Education Project in Yunnan Province, China, Curriculum Perspectives, 34 (1):72-74.
[9] Wang, G. Tsung, L., & Ki, W. W. (2012). The pains of becoming trilingual in China: An ethnographic case study of a Naxi college student. The Asia-Pacific Education Researcher, 21(2),257-266. (SSCI)
[10] Tsung, T. H., Wang, G., & Zhang, Q. Y. (2012). Bilingual education in China: the case of Yunnan, In Gulbahar H. Beckett and Gerry A. Postiglione (Eds.). China’s assimilationist language policy: impact on ethnic harmony (pp.105-120). Routledge Engelska.
[11] Wang, G. (2011). Bilingual education in southwest China: a Yingjiang case. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14 (5): 571-587.(SSCI)
[12] Wang, G. (2006). Does project-based learning work in Asia? In T. Farrell (Eds.) Language teacher research in Asia (pp. 157-169). Virginia: TESOL Publication.
[13] Wang, G., & Zhou, Z. (2005). Intercultural language education in China: Problems and Prospect.Journal of Communication Practices, 2 (2), 85-97.
[14] Wang, G. (2004). Task-based intercultural language teaching in EFL classroom. The Journal of Asia TEFL, 1 (2), 71-82.
书评
Wang, Z. C. Wang, G. (2022): Book review of Language Ideology and Order in Rising China, International Journal of Multilingualism, DOI: 10.1080/14790718.2022.2096891
Zhou, Z & Wang, G. (2023): Book review of Multilingual China: National, minority
and foreign languages, The Social Science Journal, DOI: 10.1080/03623319.2023.2271776 (二作)
国际专著
Wang, G. (2016). Pains and gains of ethnic, multilingual learners in China: An ethnographic case study. Singapore: Springer Science Business Media.
国内论文
[1] 周洲,王革,2022,欧盟第七代“伊拉斯谟+计划”,世界语言生活状况报告(2022),商务印书馆,页码:65-72 (二作)。
[2] Li, Z. & Wang, G. (2019). Challenges and Opportunities in the Teaching of the National Image of China in General Education Courses in Chinese University — An international media communication study from the perspective of the Belt and Road Initiative[J]. Advances in Social Science, Education and Humanities Research, CPCI,336:967-970.
[3] Wu, Y. & Wang, G. (2019). Reform and Practice on the Internationalization of General Education Based on Hall's Three-Dimensional Structure: A Case Study of the Course Reading China from an International Perspective [C]. Proceedings of the 5th International Conference on Social Science and Higher Education(ICSSHE-19). Xiamen University,Hainan University、Sanya University:2019:1004-1007.
[4]王革. “‘文化回应’教学模式与民族地区外语教学改革”,发表于《民族教育研究》,2018年第4期65-70页。(CSSCI扩展板)
[5]王革 张平. “语言国情视域下中英多语教育政策研究”,发表于《英语研究》,2018年底8辑143-152页。(CSSCI集刊)
[6]王革. 洪博格教授畅谈“教育语言学”,载于《教育语言学研究》第一卷,上海:华东师范大学出版社出版。
[7]王革 于欣力 徐忆 李静. “一带一路”视阈下面向东盟的国际教育回顾与展望,发表于《世界教育信息》,2016年第21期5-8页。
[8]王革 张霞. 双语文教育项目在西南多民族省区的国际化与本土化—云南大理剑川白汉双语文教育项目研究,发表于《民族教育研究》(CSSCI)2016年第一期。
[9]王革. “桥头堡”战略视野下的云南多语教育研究评述。发表于《英语研究》2016年第一期。
[10]王革. 维护外语教育的生态多样性:全球化背景下的外语教育观。 在于《外语研究与探索》,昆明:云南大学出版社。 2016年1月出版。
[11]王革 侯云洁. 非政府组织与农村英语教师的发展:以香港“苗圃行动”临沧项目为例。发表于《中国外语教育》(CSSCI季刊),2013年第6卷第3期,45-51页(第一作者)。
[12]王革 刘汉玉. A reflection on culture teaching in an EFL context,(对英语教育中文化教学的反思)载于《中国英语教学的改革与创新:中国英语教学研究会2006年会暨第三届中国交际英语教学国际研讨会论文选集》,北京:外语教学与研究出版社。2010年出版。(第一作者)
[13]王革 原一川. 通过语境教授语言:基于任务的跨文化语言教学模式,《曲靖师范学院学报》(人文社科版)2007年第2期。(第一作者)
[14]王革. 问题和前景:中国外语教育观察,《山东外语教学》2006年第5期。(中国常用外国语第一批类核心刊物,唯一作者)
[15]王革 车永平. 环境教育和外语教育的融合:一种全球教育的观点,《昆明理工大学学报》(人文社科版)2007年第1期。(第一作者)
会议
[1]王革.(2023.10),超语教学实践助力来华职工的国际理解力的培养案例研究,湖北省语言学会第二是二届学术年会暨纪念湖北省语言学会成立四十五周年学术研讨会,武汉大学承办。
[2]王革.(2023.07), 国际中文教材文化表征分析,中国多语能力与多语教育研究会 2023年年会主旨发言,伊犁师范大学承办。
[3]王革.(2022.09)乡土知识和校本课程:以裕固族校本课程为例, 应用语言学与语言教育国际研讨会暨中国区多语能力与多语教育研究会 2022年年会, 陕西师范大学承办(线上)。
[4]王革 刘钰 钟畅蓉 江明梅.(2022年7月)直播英语教学和云端教室发展共同体建设--以成都七中为例,在2022年国际英语教育中国大会上的专题发言。浙江杭州:中国日报社、上海外国语大学主办。
[5]王革 徐斌.(2021年11月)论文从“被边缘化”到“重返中心”:直播授课背景下远端教师专业身份建构研究”在“第九届全国外语教师教育与发展学术研讨会”上宣读。湖北武汉:华中师范大学承办(在线)。
[6]王革 李中正.(2021年7月)外语思政教材的编写与实践-以《读懂中国英语读写教程》为例,在2021年“大学外语教学设计与研究研讨会上宣读。贵州铜仁:贵州师范大学承办。
[7]王革 李中正 伍怡然 吴于勤.(2019年10月)“大学英语教材中‘中国元素’的建构和处理:以《全新版大学英语教程》为例”在2019年中国英语教学研究会年会上宣读,湖北武汉:华中师范大学承办。
[8]王革.(2019年10月)Decoding multilingual education policy for ethnic minority learners in China: An ecological perspective (生态视角解读中国少数民族语言学习者的多语教育政策解读)2019年第四届全国生态语言学研讨会,云南昆明:昆明理工大学承办。
[9]王革 李中正 伍怡然 吴于勤.(2019年10月)“大学英语教材中‘中国元素’的建构和处理:以《全新版大学英语教程》为例”,2019年中国英语教学研究会年会, 论文宣读, 湖北武汉:华中师范大学承办。
[10]王革.(2019年6月)国家意识与民族地区的多语教育政策和规划。 第二届“一带一路”外语教育规划圆桌会议主旨发言,江苏南京:东南大学承办。
[11]王革.(2019年4月)中国少数民族青少年地方性知识的构建:以云南为例,第三届中国生态语言学战略发展研讨会主旨发言,广东广州:广州大学承办。
[12]王革.(2018年11月)语言民族志:教育语言学研究的新路径、新方法。 第三届中国教育语言学高端论坛主旨发言,江苏南京:南京工程学院承办。
[13]王革.(2018年4月)一带一路视域下商务外语复合型人才培养面临的机遇和挑战,新时代商务英语教育高峰论坛主旨发言,浙江乌镇。
[14]王革.(2017年12月)国际化视阈下的云南多语教育研究,科研国际化学术研讨会议主旨发言, 福建福州:福建师范大学承办。
[15]王革.(2017年7月)跨境电商融入本科商务英语课程体系的尝试与挑战-以中南财大为例,全国跨境电子商务专业与团队建设研修班主讲嘉宾,云南昆明。
[16]王革.(2016年10月)Rural English Teacher Development--the Case of Sowers Action (农村英语教师发展:以苗圃项目为例)在第四届外语教师教育与发展专题研讨会宣读.山东济南:山东大学承办。
[15]王革.(2012年8月)NGO与中国农村英语教师的培训:以香港“苗圃行动”临沧项目为例,在2012年中国英语教学研究会年会宣读。云南昆明:昆明理工大学承办。
[16]王革.(2012年8月)建设西南地区多语言、多(跨)文化研究的桥头堡: 云南外语界面临的机遇和挑战。2012年云南省外语教育学会年会主旨发言。云南昆明:云南师范大学承办。
[17]王革.(2006年11月)A reflection on culture teaching in EFL context.(外语情境下对文化教学的反思,2006中国英语教学研究会年会宣读,广东广州:广东外语外贸大学承办。
报刊通讯
[1]王革.(2020).中国民族地区多语教育研究成果的国际化,载于2020年1月《中国社会科学报》
[2]王革.(2007).从全球着眼、本土着手:论中国的英语双语教学.载于《中国日报》21世纪英语教学评论
[3] Wang, G. (2001).‘Education for Ethnic Minorities in China.’(中国的少数民族教育)Newsletter of China Education Center. The University of Sydney.(载于澳大利亚《悉尼大学中国教育中心通讯》唯一作者)
◆学术成果(著作)
编著
[1]《新英汉-汉英税务词典》,北京:中国税务出版社,2008年出版(参编)
[2]《新编大学英语强化训练》,昆明:云南大学出版社,1998年出版(参编)
[3]《英语会话及应用文》,昆明:云南教育出版社,1996年出版(第2作者)
教材
主编《读懂中国:英语读写教程》,北京:清华大学出版社出版,2021年8月。入选2021年北京国际图书展览会。
◆荣誉奖励
[1]伟德BETVlCTOR1946年度考核“优秀”证书 (2023)
[2]伟德BETVlCTOR1946“优秀科研成果奖” (2023)
[3]湖北省第二十四届外语翻译大赛“优秀指导教师”(2018年)
[4]伍达观教育基金第十八届“优秀教师优秀奖”(2014年,云南大学颁)
[5]云南大学第4批中青年骨干教师基金(2013年,云南大学)
[6]云南省优秀教育科学研究成果“二等奖”(2006年,云南省教育厅颁)
[7]西南林学院教师双语教学比赛“三等奖”(2003年,西南林学院颁)
[8]西南林学院教师示范教学比赛“三等奖”(2003年,西南林学院颁)
[9]西南林学院英语教学与测试研究“集体二等奖”(2002年,西南林学院颁)
[10]西南林学院“大学英语”课程改革集体优秀成果奖(1998年,西南林学院颁)